La propia naturaleza recorre todo el planeta con sus borrascas y tormentas, sequías y primaveras... sin que nadie pueda deternerla. Y algo así, aunque sea a menor escala, es lo que le sucede a este grupo, aspecto muy a su favor que los diferencia de otros muchos favorablemente.
"Este trabajo es un homenaje a la poesía de Rosalía de Castro (1837-1885) y a la labor musicológica de Felip Pedrell (1841-1922) y de sus colaboradores"
(Evoéh)
En sus trabajos discográficos o conciertos nos los podemos encontrar cantando en castellano, ladino, catalán, occitano, castellano antiguo y gallego, por ejemplo, así como musicando el legado escrito por grandes poetas de ayer y de siempre como León Felipe, Miguel Hernández, Sta.Teresa de Jesús, F.G.Lorca o la inmortal Rosalía de Castro entre otrxs...
Para comenzar con la escucha de su aventura gallega, voy a tomarme la libertad de mostraros la canción "Negra Sombra" en una versión distinta a la aparecida en el disco al que hoy hago referencia. Me gusta y mucho la del CD (interpretada en septeto), pero esta que viene a continuación a trío, contando con la viola inconfundible y bella de la extraordinaria Arabela Fernández Sunyer... me quita el aliento sin poder remediarlo.
"Sin duda, un himno de la música gallega. El poema pertenece a “Follas novas” (1880), de Rosalía de Castro. El compositor Juan Montes Capón (Lugo 1840-1899) lo unió con un alalá recogido en A Cruz do Incio. Fue presentado por primera vez en el Gran Teatro de La Habana en 1892".
(información del libreto interior)
Llevan tiempo presentando este "Árbore da vida" por distintos puntos de la geografía gallega, cosechando buenas críticas en todos los ámbitos, tarea difícil y plausible, creo yo, si tenemos en cuenta el esfuerzo por parte de Ariana Barrabés Romeo para cantar toda esta obra en su lengua original, ajena, en un principio, a la que suele utilizar habitualmente en su día a día.
Sobre este “Ora, meu meniño” que viene a continuación, podemos leer: “La melodía principal, que ya de forma tradicional cantaba “Ora, meu meniño”, fue recogida en Santiago de Compostela por Ramón de Arana, como berce o arrolo. Felip Pedrell dice de Ramón que “ha sido mi institutor en el importantísimo folklore musical gallego”. Rosalía escribió un largo poema a partir de esos primeros versos populares. El interludio instrumental es una panxolina comunicada, en este caso, por Anselmo González del Valle. La melodía del estribillo es un cantar gallego que originalmente cantaba “Viento, vientiño del Norte. Viento, vientiño norteiro…”.
Ora,
meu meniño, ora,
¿quen
vos ha de dar a teta,
si
túa nai vai no muíño,
e
teu pai na leña seca?
Ora,
meu meniño, ora,
¡canto
chorarás por ela!
Sin
ter con que te acalente,
sin
ter con que te adormeza.
¡Ai,
cando veña túa nai!
¡Ai,
cando che a túa nai veña!
¡Cal
te topará, meniño,
frío
como a neve mesma!
Eu
cha dera, miña xoia,
con
mil amores cha dera,
hastra
rebotar, meu santo,
hastra
que máis non quixeras,
Hastra
verte dormidiño
con
esa boca tan feita,
sorrindo
todo fartiño,
cal
ubre de vaca cheia.
Mais
¡ai, que noite che agarda!
Mais
¡ai, que noite che espera!
Que
anque dúas fontes teño,
estas
fontiñas non deitan.
Eu
cha dera, miña xoia [...]
Ora,
meu meniño, ora [...]
Ariana
Barrabés Romeo - Voz, panderos y pandereta.
Jesús
Olivares Heredia - Guitarra acústica.
Lucía
Salgado Sabariz - Oboe y flauta.
Natalia
Brzewska - Violín.
Arabela
Fernández Sunyer - Viola.
Mariona
Tuset - Violoncelo.
José
Luis Garrido - Platos
Y para finalizar esta breve presentación, decido despedirme con "Unha noite no muiño":
“El tema principal es un cantar de molinero de Pontevedra, comunicado por Perfecto Feijóo. La melodía instrumental que sigue es un alalá que cantaba: “Ai lalelo, ai lalelo…”. De él dijo Felip Pedrell: “llamo la atención sobre este alalá, que estimo de lo más superior en hecho de inspiración popular”. El tema “Aunque me veas casada...” es un cantar gallego del Bierzo, recogido por Ramón de Arana. Nos ha inspirado mucho la armonización que apuntaba Pedrell”.
Unha
noite no muíño,
unha
noite non é nada
unha
semaniña enteira,
esa
si que é muiñada.
Aunque
me veas casada
non
me perdas lo cariño,
Que
podo quedar viuda
E
mais casarme contigo.
Miña
nai paréume e casóume.
Miña
nai paréume e casóume.
Ven
aquel barballoteiro
e
levoume.
Ariana
Barrabés Romeo - Voz, panderos y pandereta.
Jesús
Olivares Heredia - Guitarra.
Lucía
Salgado Sabariz - Oboe.
Natalia
Brzewska - Violín.
Arabela
Fernández Sunyer - Viola.
Mariona
Tuset - Violoncelo.
José
Luis Garrido - Platos.
Web del grupo: https://evoeh.es/es/inicio/
A disfrutar que son dos días!!
.
Bellísimo! Qué Armonía, y la poesía un placer.
ResponderEliminarSaludos y Felicidades
Gracias Lourdes! me alegra que así lo sientas.
EliminarSaludos y abrazos también para tí desde esta cueva abierta al mundo.
.